Do not dispose of electric tools together with household waste material! We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines:. Antes de poner en funcionamiento y comenzar a trabajar con el aparato, leer completamente las presentes instrucciones e indicaciones de. Conservar las presentes instrucciones en un lugar accesible para todos los usuarios. Siga las instrucciones del manual de uso del aparato conectado. Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas que presenten limitaciones de las fa-.
Los ni os no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento que cor-respondan al usuario no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n. No permita que otras personas toquen las herramientas para soldar o los cables. Si el aparato estuviera averiado puede haber conductores activos desnudos o no funcionar el conductor protector. Durante el funcionamiento de la unidad de control existe peligro de sufrir quemaduras con el soldador.
La punta de soldar se calienta mucho durante los trabajos de soldadura. Proteger los ojos con unas gafas protectoras. Si cubre el soldador o el soporte de seguridad existe peligro de incendio. No cubrir nunca ni el soldador ni el soporte de seguridad.
No sujetar nunca el aparato por el cable. No tire nunca del cable para desenchufar el enchufe de la toma de corriente. Proteja el cable del calor, de manchas de aceite y de cantos afilados.. Evite posturas incorrectas. Evitar posturas incorrectas durante el trabajo, ya que dan lugar a lesiones. Usar la herramienta adecuada. El uso de otras herramientas y otros accesorios puede implicar el riesgo de sufrir lesiones.
Asegurar la herramienta. Regla general: aprox. Utilizar el soldador exclusivamente para la finalidad prevista en el manual de uso, es decir para solar y desoldar en las condiciones mencionadas en el manual. El indicador LED del estado debe estar apagado. Puesto de trabajo y producto fabricado de conformidad con las normas ESD Design. Declaramos que los productos mencionados cumplen las disposiciones de las siguientes Directivas:. Soyez attentifs.
Maintenir propres les surfaces de transfert thermique de la panne et du corps de chauffe. Conservare le presenti istruzioni in modo che siano accessibili a tutti gli utenti. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto. Prevenire il rischio di scariche elettriche.
Per garantire una protezione continua contro il rischio di folgorazione, effettuare il collegamento solo con prese con messa a terra. Gli utensili possono restare caldi anche molto tempo dopo lo spegnimento. La punta saldante si riscalda durante le operazioni di saldatura. Provvedere ad un appoggio sicuro del supporto di sicurezza. Pericolo di ustioni causate dallo stagno fluido.
Proteggersi da eventuali spruzzi di stagno. Proteggere gli occhi e indossare occhiali protettivi. Mantenere sempre liberi il saldatore ed il supporto di sicurezza. Conservare il saldatore in un luogo sicuro. Apparecchi e utensili inutilizzati andranno conservati in un luogo asciutto, in alto o al chiuso, fuori dalla portata dei bambini. Togliere tensione e pressione agli utensili di saldatura inutilizzati. Il cavo di alimentazione deve essere inserito esclusivamente in prese elettriche o adattatori omologati.
Verificare che la tensione di alimentazione corrisponda alle indicazioni sulla targhetta. Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio spento. Non utilizzare il cavo per estrarre la spina dalla presa.
Proteggere il cavo da calore, olio e oggetti acuminati.. Usare molta cautela. Lavorare con buonsenso. Non utilizzare il saldatore se non si e concentrati. Evitare una postura anomala. Allestire il posto di lavoro in modo corretto dal punto di vista ergonomico.
Quando si lavora evitare le cattive posture che possono causare danni posturali. Il saldatore deve essere utilizzato solo in condizioni di funzionamento perfette. I dispositivi di protezione non devono essere disattivati. Eventuali guasti e difetti devono essere eliminati immediatamente. Controllare se le parti mobili funzionano correttamente e non si inceppano o se sono danneggiate. Utilizzare il tipo di utensile appropriato. Utilizzare dispositivi di fissaggio per tenere fermo il pezzo in lavorazione.
Utilizzare un sistema di aspirazione dei fumi di saldatura. Qualora siano presenti dispositivi per il collegamento di sistemi di aspirazione dei fumi di saldatura, accertarsi che siano collegati e vengano impiegati correttamente. Dati i diversi livelli di rischi e potenziali pericoli, alcune fasi operative sono riservate a personale specializzato ed appositamente istruito.
Controllare a intervalli regolari tutti i cavi e tubi flessibili collegati. Rimuovere immediatamente gli elettroutensili difettosi da ogni ulteriore utilizzo. Mantenere pulite le superfici di trasmissione del calore della punta saldante e del corpo riscaldante. Le riparazioni andranno effettuate da personale appositamente formato da Weller.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Dichiariamo che i prodotti dotati di contrassegno adempiano alle seguenti Direttive:. Ao utilizar o aparelho de comando existe o perigo de queimaduras na ferramenta de soldar.
Durante os processos de solda a ponta de solda fica muito quente. Proteja-se contra salpicos de estanho. Guarde a sua ferramenta de soldar de modo seguro. Nunca transporte o aparelho pelo cabo. Esteja atento. Proceda com cuidado durante o trabalho. Evite posturas anormais do corpo. Evite erros de postura durante o trabalho, os erros de postura causam danos de postura. Utilize a ferramenta correta. Prenda a ferramenta. Proteger contra. Devido a riscos e perigos potenciais de grandeza diferente, alguns passos de trabalho podem ser executados exclusivamente por profissionais formados.
Deixar arrefecer. Controle regularmente todos os cabos e mangueiras ligadas. Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aparelho, retire sempre a ficha da tomada. Declaramos que, os produtos designados cumprem os regulamentos das directivas seguintes:. Neem deze handleiding en de veiligheidsvoorschriften voor de ingebruikneming en voor u met het toestel begint te werken, volledig door.
Bewaar deze handleiding zodat ze voor alle gebruikers toegankelijk is. Neem de betreffende gebruiksaanwijzingen van de aangesloten toestellen in acht. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring heb-ben, wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bedie-ning van het apparaat zijn ge nformeerd en op de hoogte.
Kinderen mogen niet met het apparaat Spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden uit-gevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht. Het verblijf van kinderen en onbevoegde personen in het werkbereik is niet toegestaan. Laat andere personen het soldeergereedschap of de kabel niet aanraken. Door het ondeskundig aansluiten van het regelapparaat bestaat verwondingsgevaar door elektrische schokken en kan het toestel beschadigd worden.
Bij een defect toestel kunnen actieve draden vrijliggen of kan de aarddraad buiten werking zijn. Bescherm u tegen elektrische schokken. Bij antistatisch uitgevoerde soldeergereedschappen is de handgreep geleidend. Want To Learn More About. Sign up for Practical Tools e-mails and receive:. Product Details. Catalog No. UPC Code. Fits Tool s. Tip Style. Low Res.
High Res. Stock Item. Normal Stock Item. Klein Bent Trimmer, 8-Inch. Kretzer TecX1 8. Large Folding Pruning Saw. Warm White, WW. Magnate M MC4 Solar Connector in 10 pack. Merrill Mfg. Metallic Paints - dull aluminum 1pt [Set of 6]. Metcal Soldering Tip,. Male Ends. MT-2 Adjustable Mandrel. Next Tattoo Earplugs - tattoo uncorded earplugsnrr Northern Labs 16 oz.
Mr Leather 6 Pack. Oval Bulkhead Light in Black. Pengo Auger Pilot Bit 3. PowerRoom Replacement Helix, 4 Flutes, 2.
Helix, 4 Flutes, 3" Overall Length, 0. Purenex ROWT 3. Red Tool Box Deco Shelves. Regency 44" Pre Rinse Hose with Grip. Cut wire from 20 to 24 AWG with built in wire cutter. Perfect for data, phone and communications work. Sail Kote High performance dry lubricant - Sea Gull Undercabinet Light. Serenade Brighton Surface Latch. Seymour TP Tamper. Simpson Strong-Tie CC Single Piece of Basswood, 4" x 6" x 12". Snap Ring Plier Set - 4 Blades. Split Leg Bib Aprons - q-9 24x42 split bib apron.
Square Horizontal Pellet Stove Cap, 3". Stanley Proto J Jaws. Streamlight Twin Task 2L Flashlight. Suction Cup Hand Shower. Taco T Temperature Aquastat. Tahoe Gutter Cleaning Telescoping Wand Tajima Slant Angle Meter.
0コメント